Uk-wiki
  • Поточні події
  • Вибрані статті

Розділ Вікіпедії: Українська мова
Проект  |  Портал (Скор.: П: УМ)
Портал   Проект   Зовнішні посилання   Ресурси для вивчення мови   Україномовні ресурси

Ласкаво просимо до порталу

УКРАЇНСЬКА МОВА





 Українська мова
Ukrainian-lang-early-XX-s.gif

Украї́нська мо́ва — мова, поширена у південно-східній Європі, належить до слов'янської групи індоєвропейської мовної родини. Єдина державна мова в Україні та одна з трьох офіційних мов у Придністров'ї. На початку XX ст. українська також була офіційною мовою Кубанської Народної Республіки.

Українською мовою говорять в Україні, прикордонних територіях сусідніх країн, де здавна мешкають українці[1], а також у країнах, куди свого часу виїхала значна кількість українців (українська діаспора).

Українська мова виділилася безпосередньо з праслов'янської мови у період від VI — VII ст. до XI ст. (різні вчені по-різному трактують час виокремлення української мови). Розмовна мова південних районів Русі[2]. X — XIII ст. є одним з етапів розвитку сучасної української мови. Літературна мова на основі народної розмовної мови існує від XVIII ст.

Українська мова мала державний статус в Українській Народній Республіці від 3 січня 1919 р. У новітні часи в Україні державний статус українська має від 27 жовтня 1989 р.[3], коли було внесено відповідні зміни до Конституції УРСР. Зараз її статус регулюється 10 статтею Конституції[4]. У невизнаній Придністровській Молдавській Республіці українська має статус однієї з трьох офіційних мов від 2 вересня 1990 р[5].

1999 року було складено проект реформи українського правопису, який підтримала більшість відомих українських мовознавців. До нього внесено зміни, які враховують столітні традиції української орфографії.

читати далі


 Left pointing double angle quotation mark sh2.svg Right pointing double angle quotation mark sh2.svg Вибрана цитата
«

Знищити нашу мову неможливо – це те саме, що запломбувати Ніагару.[6]

Лесь Танюк, Народний артист України, політик

«

«

Стан державної мови, рівень володіння нею, поширеність у різних сферах життя — усе це показник цивілізованості суспільства.

Олександр Пономарів, український мовознавець

«

«

Рідна мова дається народові Богом, чужа – людьми, її приносять на вістрі ворожих списів.

Василь Захарченко, український письменник

«

«

Варто сказати про нерозумність новомодного українського патріотичного стереотипу про російську мову як «мову іноземної держави»: адже це рідна мова багатьох українських громадян, вона змалку знайома майже всім українцям, подобається це кому чи ні, і тому її нинішній статус не можна порівнювати із статусом англійської чи будь-якої іншої.

Іван Дзюба, український літературознавець, дисидент радянських часів

«

«

Скільки української мовної території, стільки й української державності.

Іван Заєць, український політик

«

«

Українська мова – це мова не тільки українців, спілкуватися нею мають право мешканці України всіх національностей з потреби гуртуватися, з необхідності доходити порозуміння й ладу в спільному домі.

Віталій Радчук, український мовознавець

«
Архів
 News subscribe.png Новини
  • 20 липня 2011 року — суд скасував рішення Макіївської міськради про закриття трьох шкіл на Донеччині. Представники влади не були присутні на жодному засіданні суду[7].
  • 19 липня 2011 року — 15 липня 2011 року у Пряшеві через обмеження фінансування вийшов останній номер єдиної української газети у Словаччині «Нове життя»[8].
  • 15 липня 2011 року — Наталія Іваничук: «Чи я чуюся в тіні автора? Звичайно. Мимоволі відчуваєш, що це не твоя книжка. Хоча я її переживаю як свою: коли книжка виходить, я тішуся, як своєю, вона і є моєю, але наполовину»[9].
  • 12 липня 2011 року — у Донецьку від інфаркту вмерла Любов Синагіна — одна з учительок ліквідованої україномовної школи № 111[10].
  • 12 липня 2011 року — більшість українців (71%) за останній рік не купували і не читали книг сучасних українських авторів[11].
  • 11 липня 2011 року — Одеська міськрада дозволила 78 школам і 120 дошкільним установам вести навчання українською і російською мовами. Це рішення депутати міськради ухвалили 8 липня під час сесії[12].
  • 7 липня 2011 року — депутатські комісії Львова підтримали пропозиції Ірини Фаріон до Програми розвитку української мови[13].
  • 7 липня 2011 року — «В Україні ніхто не збирається русифіковувати школи», — про це в ексклюзивному коментарі сказав міністр освіти і науки, молоді та спорту Дмитро Табачник, коментуючи заяву народного депутата фракції НУНС В'ячеслава Кириленка, що з наступного навчального року київські школи масово русифікуватимуть[14].
  • 5 липня 2011 року — лідер політичної партії «За Україну!» В'ячеслав Кириленко заявив, що триватиме русифікація шкіл Києва. Про це повідомляє прес-центр партії[15].
  • 5 липня 2011 року — у Міністерстві освіти і науки, молоді та спорту України спростовують інформацію про скорочення кількості годин, відведених на вивчення української мови в молодших класах[16].
  • 5 липня 2011 року — Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України затвердило Типові навчальні плани для початкової школи, у яких зменшено кількість годин для вивчення української мови[17].
Архів
 Fireworks 2.pngВибране свято


День української писемності та мови — свято, яке щороку відзначається в Україні 9 листопада. За православним календарем — це день вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця.

Свято встановлено 9 листопада 1997 року, коли Президент України Леонід Кучма на підтримку ініціативи громадських організацій та з урахуванням важливої ролі української мови в консолідації українського суспільства видав Указ № 1241/97 «Про День української писемності та мови». В Указі зазначено: «Установити в Україні День української писемності та мови, який відзначати щорічно 9 листопада в день вшанування пам'яті Преподобного Нестора-Літописця».

У День української писемності та мови за традицією:

  • покладають квіти до пам'ятника Несторові-літописцю,
  • відзначають найкращих популяризаторів українського слова,
  • заохочують видавництва, які випускають літературу українською мовою,
  • стартує Міжнародний конкурс знавців української мови імені Петра Яцика.
 Camera-photo.svgВибране зображення


Shche ne vmerla.jpg
Текст пісні «Ще не вмерла Україна», надрукований орфографією, що вживається для кубанської балачки, у збірці «Пісні козаків Кубані» поета І. Варавви, Краснодар, 1948 р. (пісню написано 1862 р., стала Державним гімном України 1992 р.).
 COA of Kyiv Kurovskyi.svg Київ — варто відвідати
Україномовні бари / ресторани Києва
  • Мережа львівських «чоколядових» кав'ярень «Золотий дукат».
  • Мережа ресторанів швидкого харчування «McDonald's».
  • Ресторан «Гарбузик» на Подолі.
  • Ресторан «О'Панас» у парку Т. Шевченка.
 Document new.svg Редагують зараз

Автоматично згенерований список статей, пов'язаних з порталом «Українська мова», які редагуються на даний момент. Список призначений для комфорту патрулювання і не відображає вже відпатрульовані статті.

  • Рух за українізацію Православної Церкви Польщі — редагована 16:42, 2021-04-15 користувачем Gnomik~ukwiki
  • Крушельницька Соломія Амвросіївна — редагована 09:16, 2021-04-15 користувачем Mws.richter~ukwiki
  • Українізація — редагована 17:33, 2021-04-14 користувачем Gnomik~ukwiki
  • Українізація — редагована 10:17, 2021-04-12 користувачем Gnomik~ukwiki
 Clipboard.svg Допоможи рідній мові!

Запрошуємо Вас взяти участь у написанні статей про нашу рідну мову.

Ви можете написати власні статті. Для цього наберіть слово або термін, про який ви бажаєте створити статтю, у панелі «Пошук», що знаходиться лівому чи правому горішньому куті (залежно від оформлення), і натисніть кнопку «Перейти». Якщо Ви не знайшли статті за вказаним словом або терміном, Ви можете створити її використовуючи панель «Створити статтю», розміщену нижче.


Запити на створення нових статей:

  1. Кампанія партії «Наша Україна» «Є мова - є майбутнє. Русифікації - стоп!».
  2. Відмінності між українською та іншими слов'янськими мовами.
  3. Періоди розвитку української мови — протоукраїнський VII-XI ст. • давньоукраїнський XI-XIV ст. • ранньосередньоукраїнський та середньоукраїнський XV—XVI ст. та сер. XVI — перші роки XVIII ст. • пізньосередньоукраїнський та сучасний XVIII ст. та XIX-XXI ст. • Історичні назви мови.
  4. Українська мова у Російській імперії • Українська мова у Австро-Угорщині.
  5. Наголос в українській мові • Асиміляція і дисиміляція приголосних в українській мові.
  6. Правописні системи української мови до XX ст. — «Граматика» Смотрицького 1619 р. • Правопис Котляревського 1798 р. • Правопис словника Білецького-Носенка 1841 р. • Руська правопись 1904 р.
  7. Правопис у XX-XXI ст. — УНР (Найголовніші правила українського правопису 1918 р. • Головніші правила українського правопису 1919 р.) • УСРР / УРСР (Правопис 1921 р. • Наближені до російської мови правописи 1933 р., 1946 р., 1960 р. • Правопис 1990 р.) • Україна після 1991 р. (Правопис 1993 р. • Проект правопису 2003 р.).
  8. Морфологія — Морфологія • Іменник • Прикметник • Числівник • Дієслово • Прислівник • Службові частини мови • Вигук.
  9. Лексикологія — Лексика за походженням • Лексика зі стилістичного погляду • Фразеологія.
  10. Видатні мовознавці — В.М. Історін • Ф. Медведєв • М.К. Нікольський • О. Царук • І. Ющук.
  11. Мовна політика в Україні.
 Lesser Coat of Arms of Ukraine.svg Вікіпроект «Українська мова»


Проект:Українська мова — тут Ви можете знайти учасників цього проекту, приєднатися до них або звернутися за вирішенням питань щодо української мови.

Proekt-Ukrayinska-Mova.jpg

В рамках Вікіпроекту пропонується вирішувати такі основні задачі:

  • написати (дописати) статті, які стосуються граматики, історії, морфології української мови, тощо.
  • зробити аудит того, що вже є, створити список таких статей на порталі «Українська мова», додати посилання до шаблону «Українська мова».
  • доопрацювати портал.
  • перевірити основну статтю — Українська мова (можливі помилки, можливо чогось суттєвого по розділах не вистачає).
  • після написання статті Українська мова і отримання статусу «доброї» — переклад матеріалу англійською мовою, бо на сьогодні англомовна стаття є не повною і почасти подає неправильну інформацію.
 Question book.svgВарто прочитати
У «Вікіпедії»
Rusynsky-jazyk-na-slovensku.gif

Русинська мова — група різних українських діалектів, якими розмовляють етнографічні групи русинів Сербії, Словаччини, Польщі та України. В Україні носії цих діалектів мешкають переважно на Закарпатті. Деякі науковці виділяють ці діалекти в окрему мову, в той час більшість філологів з України та інших країн, які досліджували ці говірки[18] вважають її кодифікованою або не кодифікованою групою говорів української мови.

Насправді існує чотири «русинські» мікромови, три з яких — бачвансько-сремська або паннонська / бачвансько-русинська, лемківсько-пряшівська або русинська на Пряшівщині / шарисько-пряшівська та лемківська у Польщі або лемківсько-горлицька — є кодифікованими у 90-х р.р. XX ст., а «підкарпаторусинська» або русинська на Закарпатті не є кодифікованою і являє собою масив українських говорів Закарпатської області.

читати далі
В інтернеті
  • 16 грудня 2010 р. - «Google» — проблеми з мовою, про незадовільний пошук україномовних ресурсів «Google» та неякісний переклад. Блог «ЦеНеБлог». (укр.)
  • 15 грудня 2010 р. - Коли мера Одеси повернуть у русло президентського курсу?. (рос.)
  • 25 листопада 2010 р. - Тема «Дня»: «Мова відсотка в інтелекті», С. Сухобок. (укр.) / Тема «Дня»: «Язык процента в интеллекте», С. Сухобок. (рос.)
  • 22 листопада 2010 р. - Офіційна двомовність перетворить Україну на «Бананові Острови», А. Окара. (укр.)
  • 17 листопада 2010 р. — Лариса Масенко: Коли не ведеться мовна політика в країні – це теж політика. (укр.)
  • 15 листопада 2010 р. — Влада намагається звести нанівець той шлях, який пройшла українська мова. (рос.)
  • 6 листопада 2010 р. — Експертний висновок щодо нових проектів Закону про мови Інституту політичних і етнонаціональних досліджень ім. І. Ф. Кураса НАН України. (укр.)
  • 6 жовтня 2010 р. — «Чия мова — того й влада», В. Ющенко. (укр.)
  • 29 вересня 2010 р. — Ірина Фаріон: Проєкт «Закону про мови» – право на деградацію, дегенерацію і яничарство. (укр.)
  • 27 вересня 2010 р. — Law on new status of Russian will destroy Ukrainian nation, Kyiv Mohyla Academy scientific board says. (англ.) / Senat Akademii Kijowsko-Mohylańskiej: projekt nowej ustawy ws. języków zniszczy język ukraiński. (пол.)
 Question mark 3d.png Цікавинки рідної мови
  • 24 вересня 2010 року делегацією Кембриджського університету в Києві було підписано угоду з Д. Фірташем у справі фінансування «українських студій у Кембриджському університеті» на постійній основі — вивчення українських літератури, культури та мови[19]. Список наукових установ у світі, де вивчається українська мова та культура, див. тут.
  • Мовці української та російської мов, які не вчили іншу мову, не розуміють одне одного — у часи, коли мовних контактів між українцями та росіянами не було, для спілкування були потрібні перекладачі.
    У складі відомого московського посольства до Речі Посполитої у 1653 р. Б. А. Репніна-Оболенського був український перекладач Тимофій Топоровський.
    Для обговорення умов договору між Військом Запорозьким та Московським царством разом з посольством В. Бутурліна до Переяслава прибули двоє толмачів (перекладачів) — Степан Кольчинський та Білял Байцин.
    «Переяславські статті» також перекладалися з української мови (її називали «білоруським письмом») на російську — ця робота була здійснена українськими перекладачами, які працювали у московському Посольському приказі — Степаном Кольчинським, Тимофієм Топоровським та Михайлом Кульчицьким[20][21].
  • У 1880 р. в Одесі вийшла книга польського і російського філолога Михайла Красуського «Давність малоросійської мови» (рос. «Древность малороссийского языка»), де українська мова розглядається як «праматір» мов народів Індії та Європи. Знання багатьох мов призвели вченого до висновку, що українська мова старша за грецьку, латину, старослов'янську мови. Хоча підхід Красуського не був науковим — він оперував здебільшого народною етимологією слів — його праця викликала інтерес до української мови.
  • Найдовшим словом в українській мові, що його фіксують словники, яке містить тридцять літер, є «дихлордифенілтрихлорметилметан» — назва одного з пестицидів[22].
  • Згідно з «Коротким словником синонімів української мови», у якому розроблено 4.279 синонімічних рядів, найбільшу кількість синонімів має слово «бити» — 45.
  • Найдовша абревіатура в українській мові — «ОЦППКПОДВОМСДПУО», Обласний центр перепідготовки та підвищення кваліфікації працівників органів державної влади, органів місцевого самоврядування, державних підприємств, установ і організацій, разом із літерою, що позначає область (напр., РОЦППКПОДВОМСДПУО), містить до вісімнадцяти літер.
  • В українській мові відомо два семибуквенні паліндроми: «ротатор» і «тартрат» (сіль винної кислоти), найдовшою фразою є «Я несу гусеня».
  • Найдавніша згадка про «руську» (тобто українську) мову на території сучасної України датована 858 роком.[23][24]
  • Уперше українську народну мову було піднесено до рівня літературної наприкінці XVIII ст. з виходом у 1798 р. першого видання «Енеїди» І. Котляревського, який вважається основоположником нової української літературної мови.[23][24]
  • Найуживанішою літерою української абетки є літера «п», з якої починається найбільша кількість слів, найменш уживаною є літера «ф».[24]
 Document new.svgНові статті


  • Попівка (гміна Тшещани) — почато 23 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Війна химер — почато 23 серпня 2017 користувачем LeonNef
  • Прикордонний Дмитро Максимович — почато 22 серпня 2017 користувачем MikeZah
  • Задембце-Колонія — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Київка (Татарський район) — почато 21 серпня 2017 користувачем Андрій Гриценко
  • Задембце — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Заборце — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Тшещани Другі — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Тшещани Перші — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Острувек — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Неледєв — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Молодятиче — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Майдан Великий — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Леопольдув — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Коритина — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Юзефин — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Зільберман Юрій Абрамович — почато 21 серпня 2017 користувачем Леонід Панасюк
  • Дрогоювка — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Богуцице — почато 21 серпня 2017 користувачем Когутяк Зенко
  • Чижев — почато 20 серпня 2017 користувачем Олекса-Київ
  • Потужність пласта — почато 20 серпня 2017 користувачем Білецький В.С.


Усього знайдено статей: 57043 (23 серпня 2017)

 Artículo bueno-blue.svg Категорії
▼ Українська мова
► Староукраїнська мова
► Портал:Українська мова
► Українська абетка
► Граматика української мови
► Дерусифікація
► Дослідники української мови
► Зарубіжні діячі, що опанували українську мову
► Історія української мови
► Україномовна література
► Лексика української мови
► Методика викладання української мови
► Міжнародні школи із вивченням української мови
► Перекладачі з української
► Перекладачі на українську
► Українські прізвища
► Вікіпроект:Українська мова
► Регіони компактного поширення українців і української мови в Росії
► Русифікація
► Твори українською мовою
► Телесеріали, озвучені українською мовою
► Товариства української мови
► Українізація
► Україномовні
► Українська діалектологія
► Українська лексикографія
► Шаблони:Українська мова
► Український правопис
► Фонетика української мови


 Information icon.svg Братні портали
Books-aj.svg aj ashton 01.svg
Inkwell icon - Noun Project 2512.svg
Graduation hat1.svg
P countries-vector.svg
Globe of letters.svg
Українська література Сучасна українська література Освіта

Головна сторінка • Поточні події • Портал спільноти • Список порталів


Архітектура... • Біографії • Війна... • Гастрономія • Економіка • Енергетика • Ігри • Інформаційні технології • Історія... • Кінематограф • Книги • Культура • ЛГБТ • Мистецтво... • Міфологія • Освіта • Пиво • Пластунство • Політологія... • Право • Програмування • Релігія... • СНІД • Спорт... • Техніка... • Туризм • Фантастика · Фентезі
—
Наука • Математика • Природничі науки... • Науки про Землю... • Океанологія • Науки про життя... • Гуманітарні науки... • Медицина • Філософія
—
Україна... • Російська збройна агресія проти України • Діаспора • Географія • Караїми • Кінематограф • Література • Сучасна література • Мистецтво • Мова • Музика • Рок • Наука • Регіони... • Спорт • УПА • Євро 2012 •
—
Географія... • Австралія і Океанія • Азія • Антарктика • Африка • Європа • Південна і Північна Америка • Країни світу...
Що таке Портали? | Список порталів | Нові портали
Довідка · Пісочниця · Кнайпа · Портали · Проєкти · Запити · Портал спільноти




  1. ↑ У Росії, Молдові, вкл. невизнану Придністровську Молдавську Республіку, у Білорусі, Румунії, Польщі та Словаччині.
  2. ↑ Сучасні північ та захід України, схід Польщі, схід Словаччини, південний захід Білорусі, схід Румунії, Республіка Молдова.
  3. ↑ Рішення по справі № 1-6/99 щодо застосування державної мови органами державної влади, органами місцевого самоврядування та використання її у навчальному процесі в навчальних закладах України. Конституційний Суд України. 14 грудня 1999 року. Процитовано 2011-08-13. 
  4. ↑ Конституція, Закон від 28.06.1996 № 254к/96-ВР, стаття 10. Веб-сайт Верховної Ради України. Процитовано 2011-08-13. [ Конституція України, остання редакція 30 вересня 2009 р., ст. 10].
  5. ↑ КОНСТИТУЦИЯ ПРИДНЕСТРОВСКОЙ МОЛДАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (В ТЕКУЩЕЙ РЕДАКЦИИ ПО СОСТОЯНИЮ НА 10 ФЕВРАЛЯ 2006 ГОДА), статья 12 (російською). Закон ПМР. Процитовано 2011-08-13. 
  6. ↑ Вислови про мову. (укр.)
  7. ↑ Суд скасував ліквідацію трьох українських шкіл на Донбасі
  8. ↑ Словаччина позбулася єдиної української газети
  9. ↑ Наталія Іваничук: «Переклад має бути такий, ніби написано українською»
  10. ↑ У Донецьку вчительку української школи довели до смерті
  11. ↑ 70 % українців за рік не купували книжок сучасних українських авторів
  12. ↑ В Одесі майже 200 шкіл та дитячих садків стали двомовними
  13. ↑ Депутатські комісії підтримали пропозиції Ірини Фаріон до Програми розвитку української мови
  14. ↑ Д. Табачник: «Ніхто не збирається русифіковувати школи»
  15. ↑ У Києві продовжиться русифікація шкіл
  16. ↑ У Міносвіти заперечили урізання української мови в молодших класах
  17. ↑ У початковій школі урізано викладання української мови
  18. ↑ Русинська мова. (укр.)
  19. ↑ У Кембріджі почали викладати українську мову. (рос.)
  20. ↑ О.Апанович, «Українсько-російський договір 1651 р. Міфи та реальність». (укр.)
  21. ↑ Ю. А. Мицик, «З досліджень історії Переяславської Ради 1654 р.»
  22. ↑ Українські цікавинки. (укр.)
  23. ↑ а б Весела Абетка. Читанка. Цікава Україна. Розділ 2. Культура і народознавство України з префіксом «най» (укр.)
  24. ↑ а б в Цікаві факти української історії, культури та народознавства на сайті «Cikavo.com.ua» (укр.)
  • CC BY-SA 3.0
  • Terms of Service